原标题: 山东“攒局”友企“奔现”:下好WeChat 加上新朋友 谈成好生意
On May 27, 2025, at the Sister-City Business Matchmaking Session-a key event of Shandong International Friendship Cities Week-delegations from nearly 40 sister provinces and states across 24 countries participated. 70 foreign enterprises engaged in one-on-one in-depth negotiations with 130 Shandong-based companies.
Despite the complex and ever-changing global landscape, pragmatic cooperation under sister-city frameworks remains unwavering. Enterprises seek resource sharing and complementary strengths, united by a shared vision: driving economic growth to benefit communities. This common aspiration is the ultimate certainty.
5月27日,在山东“友城周”配套活动——友城企业对接洽谈会现场,来自24个国家的近40个友好省州代表团齐聚一堂,70家外方企业与130家山东企业代表“一对一”展开深度洽谈。
以国际友城交流为平台,共拓经贸合作发展新机遇。国际形势虽然复杂多变,但是友城交流机制下,产业间、企业间务实合作,实现资源共享、优势互补的追求没有变。大家都有共同的愿景:经济发展,造福民众,这个共识就是最大的确定性。
闪电新闻记者 王安琪 刘桓廷 报道(王安琪 刘桓廷)
责任编辑: 小云免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
如有疑问请发送邮件至:bangqikeconnect@gmail.com